Raising the widow's son at Nain
Luke 7:11–17 · Early ministry in Galilee
Scripture
Luke 7:11–17
nd it came to pass the day after, that he went into a city called Nain; and many of his disciples went with him, and much people. 12Now when he came nigh to the gate of the city, behold, there was a dead man carried out, the only son of his mother, and she was a widow: and much people of the city was with her. 13And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said unto her, Weep not. 14And he came and touched the bier: and they that bare him stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise. 15And he that was dead sat up, and began to speak. And he delivered him to his mother. 16And there came a fear on all: and they glorified God, saying, That a great prophet is risen up among us; and, That God hath visited his people. 17And this rumour of him went forth throughout all Judaea, and throughout all the region round about.
King James Version · public domain
Lluka 7:11–17
dhe mbë të-nesërmet Jisuj vinte ndë një qytet që quhej Nain; edhe vininë bashkë me atë edhe mjaft nga nxënësit’ e ti, edhe shumë gjindje. 12Edhe kur uafërua në portët të qytetit, ja tek sillninë përjashta një të-vdekurë, të-cilinë e-ëma e kishte bir të-vetëmë, edhe ajo ishte e-ve; edhe shumë gjindje prej qytetit ishte bashkë me atë. 13Edhe Zoti kur pa atë, i erdhi keq për atë, edhe i tha asaj, Mos qaj. 14Edhe uafërua e zuri shtratinë; edhe ata që e mbaninë qëndruanë; edhe tha, Djalosh, po të them, ngreu. 15Edhe i-vdekuri ungrit e ndënji, edhe zuri të flasë. Edhe j’a dha s’ëmësë. 16Edhe të-gjithëve u hyri frikë, edhe lavduroninë Perëndinë, dyke thënë, Se profit i-math është ngriturë ndër ne, edhe se Perëndia vuri re llauzin’ e ti. 17Edhe dolli kjo fjalë për atë ndëpër gjithë Judhenë, edhe ndëpër gjithë vëndetë rrotullë.
Kristoforidhi, Dhiata e Re Toskërisht 1879 · zotërim publik
Summary
Here Christ acts unasked, moved by compassion for the widow who has lost her only son. No one petitions him; the meeting of the two crowds, the company of life and the procession of death, is the whole drama, and he intervenes because his mercy cannot be still. The Fathers note that he first says "Weep not," staying the tears before the bier, for he means to take away the cause of grief, not the grief alone.
St. Cyril of Alexandria draws out the touch. Christ could have raised the youth by a word, yet he lays his hand on the bier, that we might learn his flesh is life-giving. United to the Word who gives life to all, his body has become zoopoios, effectual for the salvation of man; as iron set in fire takes on the power of fire, so his flesh communicates the life of the Word and undoes death and corruption. For Cyril this is the Life and the Resurrection meeting a funeral, the Destroyer of death halting it, the raising a pledge of the general resurrection, the reversal of Adam who returned to dust.
St. Ambrose adds the figural reading the West loved: the widow is the Church, her only son the sinner mourned and carried toward the grave, whom Christ raises by touching the bier, his own body, and restores to her. This is the first of three raisings the Gospels record, each greater than the last: a youth on the way to burial, a girl just dead within the house, and Lazarus four days in the tomb. The tradition reads these as steps in healing the soul: the sinner roused at the first stirring of sin, then in settled habit, then in long custom, none beyond the reach of him who is Life.
In their own words
It was, my beloved, that thou mightest learn that the holy body of Christ is effectual for the salvation of man. For the flesh of the Almighty Word is the body of life, and was clothed with His might.
St. Cyril of Alexandria, Commentary on Luke, Sermon XXXVI (on Luke 7:11); Cyril, Commentary on Luke (R. Payne Smith, 1859)
Patristic sources
- St. Cyril of Alexandria
- Commentary on Luke, Sermon 36
- Theophylact of Ohrid
- Commentary on Luke, on Luke 7
- St. Ambrose of Milan
- Exposition of Luke, Book V
- St. Peter Chrysologus
- Sermons on the raising at Nain
Read the sources: Cyril on Luke, Sermons 26–38 (Tertullian.org)
The Raising of the Widow's Son at Nain (Luke 7:11–17)
Public-Domain Patristic Commentary
Luke alone records this, the first raising of the dead in the Gospels. At the gate of the town of Nain, Christ meets a funeral procession: the only son of a widow is being carried out for burial. Moved with compassion, He says to her, "Weep not," touches the bier, and commands, "Young man, I say unto thee, Arise." The dead man sits up and begins to speak, and Christ gives him back to his mother. The crowd is seized with awe and glorifies God, saying that "a great prophet is risen up among us." The texts below are quoted verbatim from public-domain English translations — the standalone commentaries of Cyril and Augustine, and the remaining Fathers as preserved in the Catena Aurea (St. Thomas Aquinas, trans. J. H. Newman, 1841). Nothing is paraphrased.
St. Cyril of Alexandria (c. 376–444)
Commentary on the Gospel of Luke, Sermon 36 (on Luke 7:11–17) Source: trans. R. Payne Smith, 1859. Public domain. Full text: https://www.tertullian.org/fathers/cyril_on_luke_03_sermons_26_38.htm
On how, unlike at the centurion's house, here Christ comes uninvited:
On the meeting of the funeral with the Life of all, and the raising itself:
On these raisings as a pledge of our own resurrection:
On why Christ touched the bier instead of healing by a word alone:
Cyril goes on to compare this life-giving power to iron set in the fire: as iron brought into contact with fire takes on the working of fire, so the flesh of Christ has the power of giving life and undoes the dominion of death and corruption, because it is the flesh of the Word who gives life to all.
St. John Chrysostom (c. 349–407)
As preserved in the Catena Aurea on Luke. Public domain.
On the consolation that comes from the hope of resurrection:
St. Gregory of Nyssa (c. 335–395)
As preserved in the Catena Aurea on Luke. Public domain.
On the proof of the resurrection drawn from Christ's works:
On the depth of the widowed mother's loss:
On the word "Young man":
Titus of Bostra (d. c. 378)
As preserved in the Catena Aurea on Luke. Public domain.
On Him who raises not as the prophets did, but by His own word:
On the signs of a true resurrection:
Theophylact of Ohrid (c. 1050–1107)
From his Explanation of the Gospel of Luke, as preserved in the Catena Aurea on Luke. Public domain.
On the spiritual sense of the widow and her son:
Blessed Augustine of Hippo (354–430)
Sermons on Selected Lessons of the New Testament, Sermon 48 (on Luke 7:11ff; "On the Three Dead Persons whom the Lord Raised") Source: trans. in the Nicene and Post-Nicene Fathers, First Series, Vol. 6. Public domain. Full text: https://www.newadvent.org/fathers/160348.htm
On the scene at the gate, and the compassion that moved Christ:
On the three raisings as three kinds of sinners:
On what the young man of Nain, carried out beyond the gate, represents: the sinner whose sin has passed from the heart into the deed, but not yet hardened into habit:
On the call to repent before sin becomes a settled custom:
St. Ambrose of Milan (c. 339–397)
From his Exposition of the Gospel of Luke, as preserved in the Catena Aurea on Luke. Public domain.
On the widow as the Church, raising her young by her tears:
On the bier of wood as a figure of the Cross:
St. Bede the Venerable (c. 672–735)
From his Commentary on the Gospel of Luke, as preserved in the Catena Aurea on Luke. Public domain.
On the witnesses gathered for the miracle:
On compassion shown first, then the raising:
On the dead man carried beyond the gate as the open sinner:
Note on sources and other Fathers
The chain on this passage is unusually full. Cyril is quoted from his own Commentary on Luke (Sermon 36) and Augustine from his Sermon 48 on the New Testament; the rest are preserved in the Catena Aurea on Luke. Among them, Gregory of Nyssa, Titus of Bostra and Theophylact are public-domain in English only through the Catena, as is Ambrose's reading of the widow as the Church and the bier of wood as a figure of the Cross — material once thought available only in copyrighted modern editions. The Catena also records Maximus on the eight resurrections of Scripture, culminating in Christ's own, which we note here rather than quote.