Peshkimi i dytë i mrekullueshëm
John 21:1–14 · Pas Ngjalljes
Draft në shqip, në pritje të rishikimit.
Shkrimi i Shenjtë
John 21:1–14
fter these things Jesus shewed himself again to the disciples at the sea of Tiberias; and on this wise shewed he himself. 2There were together Simon Peter, and Thomas called Didymus, and Nathanael of Cana in Galilee, and the sons of Zebedee, and two other of his disciples. 3Simon Peter saith unto them, I go a fishing. They say unto him, We also go with thee. They went forth, and entered into a ship immediately; and that night they caught nothing. 4But when the morning was now come, Jesus stood on the shore: but the disciples knew not that it was Jesus. 5Then Jesus saith unto them, Children, have ye any meat? They answered him, No. 6And he said unto them, Cast the net on the right side of the ship, and ye shall find. They cast therefore, and now they were not able to draw it for the multitude of fishes. 7Therefore that disciple whom Jesus loved saith unto Peter, It is the Lord. Now when Simon Peter heard that it was the Lord, he girt his fisher’s coat unto him, (for he was naked,) and did cast himself into the sea. 8And the other disciples came in a little ship; (for they were not far from land, but as it were two hundred cubits,) dragging the net with fishes. 9As soon then as they were come to land, they saw a fire of coals there, and fish laid thereon, and bread. 10Jesus saith unto them, Bring of the fish which ye have now caught. 11Simon Peter went up, and drew the net to land full of great fishes, an hundred and fifty and three: and for all there were so many, yet was not the net broken. 12Jesus saith unto them, Come and dine. And none of the disciples durst ask him, Who art thou? knowing that it was the Lord. 13Jesus then cometh, and taketh bread, and giveth them, and fish likewise. 14This is now the third time that Jesus shewed himself to his disciples, after that he was risen from the dead.
King James Version · public domain
Joani 21:1–14
astaj Jisuj u’a dëfteu vetëhen’ e ti përsëri nxënëset ndë dett të Tiveriadhësë; edhe e dëfteu kështu. 2Ishinë bashkë Simon Pjetri edhe Thomaj që thuhetë Binjak, edhe Nathanaili që është nga Kanaja e Galilesë, edhe të bijt e Zevedheut, edhe dy të-tjerë nga nxënësit’ e ati. 3Simon Pjetri u thot’ atyre, Vete të gjuanj pishqe. I thonë, Vijmë edhe neve bashkë me ty. Duallnë edhe hipnë ndë lundrët për-një-here, edhe atë natë nukë zunë asgjë. 4Po tani si ubë mëngjes, Jisuj ndënji ndë buzët të detit; po nxënësitë nuk’ e njohnë se është Jisuj. 5Jisuj pra u thot’ atyre. Djemthit’ e mi, mos keni ndonjë gjë për të ngrënë? 6I upërgjeqnë, jo. Edhe ay u tha atyre, Hithni rrietënë mb’anët të-djathtë të lundrësë, edhe dotë gjeni. E hothnë pra, edhe s’muntnë më t’a hiqninë nga shumica e pishqevet. 7Ay nxënësi pra, që donte Jisuj, i thotë Pjetrit, Eshtë Zoti. Edhe Simon Pjetri, kur dëgjoj se është Zoti, upshtuall me petkunë, (sepse ishte lakuriq,) edhe uhoth ndë dett. 8Edhe nxënësit’ e-tjerë erthnë me lundrëzënë, (sepse nuk’ ishte lark tokësë, po sindonja dy qint kut,) dyke hequrë rrietën’ e pishqevet. 9Edhe si sbritnë pra mbë tokët, shohënë, se atje ishte një zjarr i-ndezurë, edhe një peshk vënë mbi atë, edhe bukë. 10Jisuj u thot atyre, Bini nga pishqetë që zutë tashi. 11Simon Pjetri hipi edhe hoqi rrietënë mbi tokët plot me pishke të mëdhenj, një qint e pesë-dhjet’ e tre. 12Jisuj u thot’ atyre. Ejani e drekohi. Po asndonjë nga nxënësitë nukë kuxonte t’a pyesë, Cili je ti? sepse e dininë se është Zoti. 13Vjen pra Jisuj edhe merr bukënë e u’a ep, edhe peshkunë gjithashtu. 14Këjo ësht’ e-treta herë që udëftye tashi Jisuj te nxënësit’ e ti, passi ungjall prej së-vdekurish.
Kristoforidhi, Dhiata e Re Toskërisht 1879 · zotërim publik
Përmbledhje
Krishti i ngjallur qëndron në breg, dhe dishepujt, që nuk kishin zënë asgjë gjithë natën, e mbushin rrjetën me fjalën e Tij; pastaj Ai e ripërtërin Pjetrin, të cilit pyetja e trefishtë «a më do?» ia shlyen mohimin e trefishtë, kurse porosia «kullot delet e mia» ia beson kopenë. Mendimi i famshëm i Shën Agustinit mbi njëqind e pesëdhjetë e tre peshqit e lexon numrin si plotësinë e atyre që janë mbledhur në Kishë, kurse rrjetën që nuk shqyhet si bashkimin e pacënuar të Kishës.
Me fjalët e tyre
Sepse Ai nuk i bënte më gjërat prej lënde tashmë ekzistuese, siç bënte, përmes një farë ekonomie, përpara Kryqëzimit.
Shën Joan Gojarti, Predikime mbi Ungjillin sipas Joanit, Predikimi 87, seksioni [2] (mbi Joanin 21:1–14); NPNF1, Vëll. 14
Burimet patristike
- St. John Chrysostom
- Homilies on John, Hom. 87
- St. Cyril of Alexandria
- Commentary on John, Book XII (on John 21)
- Theophylact of Ohrid
- Commentary on John, on John 21
- Blessed Augustine
- Tractates on John, Tract. 122
Lexo burimet: Chrysostom on John (CCEL) · Augustine, Tractates on John (CCEL)
Peshkimi i Dytë i Mrekullueshëm (Joani 21:1–14)
Komente Patristike në Zotërim Publik
Pas Ringjalljes, pranë Detit të Tiberiadës, Krishti i ringjallur u shfaq për të tretën herë shtatë prej dishepujve. Ata kishin peshkuar gjithë natën dhe nuk kishin zënë asgjë. Në të gdhirë një figurë qëndroi në breg, e panjohur, dhe tha: "O djema, a keni ndonjë gjë për të ngrënë?" Kur ata u përgjigjën jo, ai tha: "Hidhni rrjetën në anën e djathtë të barkës dhe do të gjeni," dhe peshkimi qe aq i madh sa nuk mundën ta tërhiqnin. Atëherë dishepulli i dashur tha: "Është Zoti," dhe Pjetri, kur e dëgjoi, hodhi mbi vete rrobën dhe u hodh në det. Si dolën në tokë, gjetën një zjarr me prush, me peshk e bukë. Pjetri e nxori rrjetën në breg, "plot me peshq të mëdhenj, njëqind e pesëdhjetë e tre; dhe, megjithëse ishin aq shumë, rrjeta nuk u shqye." Dhe Jisui tha: "Ejani të hani."
Kjo është e fundit nga shenjat e mëdha, dhe Etërit e lexojnë në dy nivele njëkohësisht. Në sipërfaqe ata vërejnë disa gjëra: dishepujt që i kthehen zanatit të tyre të ligjshëm në ditët e ndërmjetme; natën e mundimit pa fryt; peshkimin e dhënë vetëm me fjalën e Zotit; dashurinë e vrullshme të Pjetrit; si dhe nderimin plot drojë të njerëzve që tani e njihnin trupin e ringjallur ashtu siç ishte. Nën sipërfaqe ata gjejnë një figurë të gjithë Kishës: hedhjen nga ana e djathtë si mbledhjen e të mirëve; numrin e saktë të peshqve si tërë shoqërinë e të shpëtuarve; rrjetën e pashqyer si Kishën që më në fund s'ka përçarje; dhe vaktin në breg si gostinë e përjetshme. Kjo qëndron përballë rrjetës së shqyer të peshkimit më të hershëm në Galile, para Mundimit. Më poshtë janë mbledhur pesë Etër, dy nga Lindja dhe tre nga Perëndimi, secili i cituar fjalë për fjalë nga një përkthim në zotërim publik. Një shënim mbi burimet vjen në fund, përfshirë arsyen pse Kirili, që do të pritej, nuk gjendet këtu.
Tekstet patristike janë përkthyer nga përkthimet anglisht në zotërim publik; asgjë nuk është parafrazuar. Vargjet e Shkrimit ndjekin Dhiatën e Re të Kostandin Kristoforidhit (Toskërisht, 1879, në zotërim publik); emrat e shenjtorëve ndjekin përdorimin e Kishës Orthodhokse Autoqefale të Shqipërisë. Një shënim mbi burimet vjen në fund.
Shën Joan Gojarti (rreth 347–407)
Nga Predikimet e tij mbi Ungjillin e Joanit (Predikimi 87, mbi Joanin 21), përkthim NPNF. Në zotërim publik.
Pse iu kthyen peshkimit:
Mbi shenjat e ndryshme, dhe se Ai nuk punoi më prej lënde që ekzistonte:
Mbi dashurinë e Pjetrit, që nuk priti dot barkën:
Mbi heshtjen nderuese të dishepujve te vakti:
Shën Kirili i Aleksandrisë (rreth 376–444)
Komente mbi Ungjillin sipas Joanit, Libri 12 (mbi Joanin 21:1–14) Burimi: përkth. P. E. Pusey & T. Randell, 1874–1885. Në zotërim publik. Teksti i plotë: https://www.tertullian.org/fathers/cyril_on_john_12_book12.htm
Përse Krishti i ngjallur jep një shfaqje të tretë dhe bën një mrekulli të dukshme për të vërtetuar premtimin e Tij:
Nata pa fryt si predikimi i vjetër, dhe hedhja në anën e djathtë si mësimi mbi gjithçka i Krishtit:
Zjarri i thëngjijve dhe peshku tashmë i zënë, që tregon se është fuqia e vetë Krishtit, jo e apostujve, ajo që e fillon veprën:
Vakti në të cilin Krishti vetë i ushqen punëtorët, si figurë e bekimeve që do të na ndajë:
Teofilakti i Ohrit (rreth 1055–1107)
Nga Shpjegimi i tij mbi Ungjillin e Joanit, siç përmblidhet në Catena Aurea mbi Joanin. Në zotërim publik.
Mbi të ngjeshurit e Pjetrit si shenjë modestie:
Mbi peshkun e sjellë për të treguar realitetin e trupit të ringjallur:
Mbi natën pa Diellin si figurë e profetëve para Krishtit:
Shën Agustini i Hiponit (354–430)
Nga Traktatet e tij mbi Ungjillin e Joanit, siç përmblidhet në Catena Aurea mbi Joanin. Në zotërim publik.
Mbi dishepujt që i kthehen një zanati të ligjshëm për jetesën:
Mbi peshkimin si figurë e Kishës në mbarim të botës:
Mbi dy peshkimet, anën e djathtë, dhe rrjetën e pashqyer:
Mbi numrin e peshqve, njëqind e pesëdhjetë e tre:
Shën Grigori i Madh (rreth 540–604)
Nga Predikimet e tij mbi Ungjijtë (Predikimi 24), siç përmblidhet në Catena Aurea mbi Joanin. Në zotërim publik.
Mbi zanatin që mund të rimerret pas kthimit, dhe atë që nuk mundet:
Mbi detin si këtë botë dhe bregun si prehjen e përjetshme:
Mbi vaktin e të shtatëve si gostia e të përsosurve:
Shën Beda i Nderuar (rreth 673–735)
Nga Shtjellimi i tij mbi Ungjillin e Joanit, siç përmblidhet në Catena Aurea mbi Joanin. Në zotërim publik.
Mbi dyqind kubitët si dashuria e dyfishtë:
Mbi peshkun e pjekur si Krishti, që u bë bukë për ne:
Shënim mbi burimet dhe Etër të tjerë
Dy nivelet e kësaj skene mbahen nga Etër të ndryshëm. Gojarti rri kryesisht te historia. Ai shpjegon pse dishepujt, që ende nuk kishin marrë detyrë e as Frymën, iu kthyen zanatit të tyre; përmend tufën e shenjave (peshkimin e madh, rrjetën e pashqyer, zjarrin me peshk e bukë të bërë pa lëndë ekzistuese), dashurinë e Pjetrit që nuk priti dot barkën, dhe heshtjen plot nderim të njerëzve që e dinin se ishte Zoti. Teofilakti shton vërejtje më të vogla, të ngjeshurit e Pjetrit si modesti dhe peshkun e ngrënë për të provuar trupin e vërtetë, me një shënim figurativ mbi natën para Diellit. Alegoria më e thellë është perëndimore. Agustini e lexon tërë peshkimin si Kishën në mbarim të botës dhe e krahason pikë për pikë me peshkimin e mëparshëm te Lluka 5: atje rrjetat hidhen pa dallim ane, këtu nga e djathta, vetëm për të mirët; atje rrjeta u shqye për përçarjet, këtu mbetet e pashqyer në paqen e të bekuarve. Atij i përket edhe llogaritja e famshme e numrit njëqind e pesëdhjetë e tre: dhjeta e ligjit e bashkuar me shtatën e Frymës. Grigori jep detin e bregun, këtë botë që tundet dhe prehjen e përjetshme, dhe vaktin e të shtatëve si gostinë e atyre që janë plot me hirin shtatëfish; Beda dyqind kubitët si dashurinë për Perëndinë e për të afërmin, dhe peshkun e pjekur si Krishtin që u bë buka jonë.
Një mungesë duhet shënuar haptas. Kirili i Aleksandrisë nuk citohet këtu. Komentimi i tij mbi Joanin citohet ndër kapitujt e mëparshëm, dhe unë vetë e përmenda kur paraqita këtë temë; nuk citohet, sepse Komentimi i tij nuk ruhet në formë të përdorshme për këtë kapitull të fundit dhe Catena Aurea mbi Joanin 21 nuk mbështetet tek ai; zëri lindor në këtë pasazh është pra Gojarti dhe Teofilakti. Citimet janë fjalë për fjalë: Gojarti nga Predikimi i tij 87, dhe Agustini, Teofilakti, Grigori e Beda nëpërmjet Catena Aurea-s mbi Joanin, siç shënohet në çdo atribuim. Ky peshkim është ai pas Ringjalljes, vetëm te Joani, dhe duhet dalluar nga thirrja e dishepujve të parë te Lluka 5, me të cilën disa nga Etërit më sipër e krahasojnë shprehimisht këtë peshkim.